사랑의 가위 바위 보
Ez a 2013-as, 35 perces rövidfilm bennem egy jó
novella benyomását keltette. A végére kikerekedő történet felöleli az élet
sokkal nagyobb szeletét, mint ami az időtartamából következne. A jó novella is
ilyen.
Kedvelem Park Shin-hye (박신혜/ kiejtés: Pák Siné) színésznőt, így akadtam rá a
koreai filmgyártásnak erre a rövid opusára.
A film azonban Yoon
Kye-sang (윤계상/
kiejtés: Jun Kjészán) jutalom játéka, a színész lubickol a szerepben. 박신혜 csak a film végére kerül elő.
A harmadik nagyobb
szerep Park
Soo-jin (박수진/ kiejtés: Pák Szudzsin)
színésznőé.
Viszont a főszereplő a „Kő, papír, olló” játék.
Ez egy igazán kedves, szórakoztató történet. Ajánlom
mindazoknak, akik egy bő félórányi időre szeretnének kikapcsolódni.
Akik netán szeretnének kicsit koreaiul tanulni, a
Youtube-on található egy koreai feliratos változat, ahol Park Shin-hye és Yoon Kye-sang narrátorként
kommentálja azokat a jeleneteket, ahol nincs beszédhang. https://www.youtube.com/watch?v=HbZTI971YIA
Akit érdekel a koreai nyelv, olvassák el a következő
bekezdést is.
Ebből a filmből is tanultam egy új kifejezést, ami a 여사 (kiejtés: joszá).
Kicsit hasonlít a 여자 (kiejtés: jodzá)-ra, amit a koreai filmeket kedvelők sokszor halhattak már. Utóbbi jelentése: nő/ lány/ asszony.
A 여사, mint kiderült, egy olyan nőnemű kolléga megszólítása, aki a megszólítóval azonos képzettségű, illetve azonos szintű a beosztása.
Ebből a filmből is tanultam egy új kifejezést, ami a 여사 (kiejtés: joszá).
Kicsit hasonlít a 여자 (kiejtés: jodzá)-ra, amit a koreai filmeket kedvelők sokszor halhattak már. Utóbbi jelentése: nő/ lány/ asszony.
A 여사, mint kiderült, egy olyan nőnemű kolléga megszólítása, aki a megszólítóval azonos képzettségű, illetve azonos szintű a beosztása.
Ha látni is szeretnéd: itt
Feliratot, ha kéri valaki, küldök az Ázsiai Feliratok privát üzenetében,
esetleg e-mailben.
esetleg e-mailben.
Kedves Dorina! Szeretném elkérni a feliratát ennek a rövidfilmnek! Ázsiafeliratokon Lio95 néven vagyok fent.
VálaszTörlésLio95! Elküldtem a kért feliratot az ÁzsiaiFeliatok privát üzenetében. Jó szórakozást a kisfilmhez!
TörlésKedves Dorina! Köszönöm szépen a feliratot és a munkádat! Valamelyik nap meg is nézem, kíváncsi vagyok rá. Üdv: Lio95
VálaszTörlés