2020. január 15., szerda

Boldog vagyok


https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjqtIRi0aJXkU-Nfe8jLTqKegy3LFMvgbNir2uvHfLxB2N4kPI31b8w_hppHB6VvEy0E3AYOAmT42EJIzNToVOH214rKvu3JCfhDc86FjkQ_Ql8lAVwVEsCarGC1Qnk-8t28MTfc_2mQtNPGXCPut7aaEXfni9InWSJIBt4NRCKeUnmw/s1600/Boldog%20vagyok.jpg

A filmet 2009 novemberében mutatták be. Egy nagyon megrázó történetet forgattak le
Yoon Jong Chan (
윤종찬) rendező vezetésével, aki nevezetes a kemény filmjeiről.
A mozi két ember történetét jeleníti meg. Sorsuk beteg és ápoló kapcsolatban érinti egymást, de a film elsősorban Cso Mánszuról szól, akit Hyun Bin (
현빈) alakít.
A sokunk által elismert, és népes rajongótáborral körülvett színész ennek a filmnek a forgatásakor már népszerű és híres volt. Azonban e filmet követő évben lett nagyon széles körben kedvelt, a Secret Garden (
시크릿 가든) sorozat vetítése után. 2018-ig, az „Alhambra titkai” megjelenéséig, talán ez volt az emberek által a legkedveltebb sorozat, amiben szerepelt.
Nem fényezem tovább Hyun Bin karrierjét, inkább azt javaslom, nézze meg a filmet,
aki szeretné látni, hogy 2008-ban (a forgatás ekkor volt) milyen színészi kvalitása volt.


Cso Mánszu szerepében: Hjun Bin ()
I Szukjan megformálója: Lee Bo-young (
이보)

A filmet megnézve, talán van, aki kételkedik Hjun Bin énektudásában.
Ezért mindenkinek jó szívvel ajánlom figyelmébe, hogy hallgassa meg a dalt
Hyun Binnel a Secret Garden nagy sikert aratott lemezéről: That man, vagy meghallgathatja magyar fordítás mellett
innen

Ha látni is akarod: Itt
 
Feliratot, ha kéri valaki, küldök az Ázsiai Feliratok privát üzenetében,
esetleg e-mailben.


2 megjegyzés:

  1. Kedves Dorina!Nagyon szerettem ezt a dalt és a sorozatot is.Köszönöm,hogy feltetted.A filmet is meg fogom nézni,mert Hjun Bin a régiek közül az egyik kedvencem,csak 1-2 hét múlva egy vidám estémen,mert erőt kell vegyek magamon,hogy megrázó dolgokat nézzek.Vajon miért nem írod ki a NAPI FRISSEKRE,ha ilyen jó filmeket fordítasz?Köszönöm szépen.A megnézés után jelentkezem.Üdv:Paggy

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Peggy! Valóban célszerű lett volna már beírni a "napi frissek"-be, de kellett pár nap, hogy ebből a fordítási hangulatból kilépjek. Egy fordítás során legalább háromszor nézem meg a filmet.
      Azt hiszem, kicsit ezért is tekintettem vissza egy kedvenc dalra. Jó érzés, hogy valakinek már örömet okozott.
      A színészi alakítás megérte a fordítást, úgyhogy szívesen.

      Törlés